;

Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?

Username: Password:
Pages: 1 ... 3 4 5 6 [7] 8 9 10 11 ... 74   Go Down

Author Topic: kosakata Mandarin  (Read 117023 times)

vq

  • Tomodachi
  • ****
  • Keong: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 4901
Re: kosakata Mandarin
« Reply #60 on: March 26, 2008, 12:33:41 PM »

wuahhhh xie xie y, membantu sekali looo
btw.. g agak binun grammar mandarin, kl kebalik2 org ngerti ga y hahahaha...

mangkok ap y??
kl gelas = pei, kan?
dikit = yi dian y...
Logged
 

vq

  • Tomodachi
  • ****
  • Keong: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 4901
Re: kosakata Mandarin
« Reply #61 on: March 26, 2008, 12:34:21 PM »

hhmm.. cuci baju g ud tau... kl gosok baju ap??
an pai ap?? suka dgr org sebut
Logged
 

vq

  • Tomodachi
  • ****
  • Keong: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 4901
Re: kosakata Mandarin
« Reply #62 on: March 27, 2008, 10:23:37 AM »

kl 'panas' utk cuaca sama ga ama utk makanan/minuman?
misalnya mo pesen nai cha panas or nai cha dingin.. gmn?
Logged
 

vq

  • Tomodachi
  • ****
  • Keong: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 4901
Re: kosakata Mandarin
« Reply #63 on: March 27, 2008, 12:34:33 PM »

cie jie ren? Mksdnya apaan tuh? kl lagi jemput org berarti: Zheng Zai Qu Jie Ren (lagi pergi jemput org), kalo Zai Jie Ren ga bagus kalimatnya. Atau kalo ga, Zheng Zai Qu Jie Ren De Lu Shang (lagi dalam perjalanan jemput org). Moga2 bener ya..... :)

1. Mksdnya cuci baju? kalo cuci baju: Xi Yi Fu 洗衣服
2. 我在這裡吃﹐可是我只点菜﹐不吃飯﹐可以嗎﹖Wo Zai Zhe Li Chi, Ke Shi Wo Zhi Dian Cai, Bu Chi Fan, Ke Yi Ma? (Saya makan di sini, tapi saya cuma mesen sayur, ga makan nasi, boleh ga?) Kalo mau dibungkus, blgnya 'da bao' 打包
3. jia qian ke yi shao ma? 價錢可以少嗎﹖
4. bu yao yong bing kuai不要用冰塊
5. yi dian fan jiu hao le 一點飯就好了
6. waduh kalo kuah pisah ga tau tuh...blgnya gini aja: qing bang wo ling wai nong yi wan tang 請幫我另外弄一碗湯 (tolong buatkan satu mangkuk kuah tersendiri(mksdnya dipisahin))
g mo record di hp..
utk tulisan DIAN, BANG itu hanzi nya yg susa or yg gampang y, soalnya ga ketemu di hp.
mksd nya, ngerti kan.. kan ad versi taiwan or beijing y
Logged
 

vq

  • Tomodachi
  • ****
  • Keong: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 4901
Re: kosakata Mandarin
« Reply #64 on: March 27, 2008, 12:39:50 PM »

TANG dan KUAI jg ga bisa nulisnya..
Logged
 

vq

  • Tomodachi
  • ****
  • Keong: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 4901
Re: kosakata Mandarin
« Reply #65 on: March 31, 2008, 03:03:46 PM »

minyak (goreng) sedikit aja, mandarin gmn?
Logged
 

siansidimpuando

  • Kelasi
  • Keong: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 1
Re: kosakata Mandarin
« Reply #66 on: March 31, 2008, 11:53:49 PM »

Ada yang punya koleksi ebooknya gk???

Logged

koxinga

  • Cabin Crew
  • *
  • Keong: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 109
  • tian tian kai xin
Re: kosakata Mandarin
« Reply #67 on: April 01, 2008, 11:03:46 PM »

mangkok ap y??
kl gelas = pei, kan?
dikit = yi dian y...



mangkok = = wǎn

semangkuk mie = 一碗面条。yì wǎn miàn tiáo.
Logged
Koxinga = 郑成功 ( the legend of Chinese hero )

koxinga

  • Cabin Crew
  • *
  • Keong: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 109
  • tian tian kai xin
Re: kosakata Mandarin
« Reply #68 on: April 01, 2008, 11:05:58 PM »

hhmm.. cuci baju g ud tau... kl gosok baju ap??
an pai ap?? suka dgr org sebut

menggosok/menyetrika baju = 烫 衣服 = tàng yīfu
Logged
Koxinga = 郑成功 ( the legend of Chinese hero )

koxinga

  • Cabin Crew
  • *
  • Keong: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 109
  • tian tian kai xin
Re: kosakata Mandarin
« Reply #69 on: April 01, 2008, 11:14:53 PM »

kl 'panas' utk cuaca sama ga ama utk makanan/minuman?
misalnya mo pesen nai cha panas or nai cha dingin.. gmn?

kira2 hampir sama,

要 奶茶,热的 还是 冰的?? yào nǎi chá,rè de háishì bīng de??

tapi juga kadang ada yang nawarin : 温的 还是 凉的??wēn de háishì liáng de (温的 dalam artian hangat suam2 kuku gak terlalu panas,kalau 凉的 biasanya dingin tapi gak pake es batu,atau es batunya sedikit/dingin biasa,arti harfiahnya sejuk)
Logged
Koxinga = 郑成功 ( the legend of Chinese hero )
Pages: 1 ... 3 4 5 6 [7] 8 9 10 11 ... 74   Go Up